-Человек на 80% состоит из воды! -Мы пьем, чтобы стать людьми!©"Убойной ночи"
Название: -
Автор: Hillary Sammis
Фэндом: "Люди Икс: Первый класс"/"Бессланые ублюдки"
Рейтинг: деееетский
Пейринг: -
Жанр: кто как поймет
Бета: -
Статус: формально - закончено
Дисклаймер: усе принадлежит "Марвел" и прекрасному Тарантино, мир-дружба-жвачка
Саммари: Чарльз загорелся идеей найти отца Эрика, все вытекающие оттуда последствия
Это был, быть может, один из самых обычных вечеров в особняке Чарльза, когда за большим массивным столом собирались все: Чарльз, Эрик, Мойра и подростки. Эрик уже и не помнил, как зашел разговор о родителях – кто-то с гордостью рассказывал о своем детстве, кто-то предпочитал отмалчиваться или пожимать плечами.
Эта учесть не обошла стороной и взрослых. Мойра рассказала, что выросла с матерью и считала ту прекрасной женщиной. Чарльз обмолвился словом о матери и об отчиме, что построил бункер, используемый Алексом в тренировочных целях.
-А что ты можешь сказать о своих родителях, Эрик? – поинтересовалась Мойра.
Все замерли в ожидании того, что будет сказано в ответ. Чарльз немного напрягся, поскольку понимал насколько больная эта тема для Леншерра.
Эрик отложил вилку и ножик, сцепил руки в замок и положил их на стол.
-О своем отце я толком ничего не знаю, мать мне о нем мало что рассказывала, упоминала, что он все-таки знает о моем существовании. А мать моя навсегда осталась в «Освенциме», - коротко, без особых эмоций, ответил Эрик, словно его спросили какая погода за окном, будь ответ очевидным. – Предлагаю на этой ноте закончить наше пиршество и разойтись по комнатам, - он поблагодарил Мойру и Рейвен за прекрасный, как обычно, ужин, после чего встал из-за стола и направился к себе в комнату.
Спустя ровно полчаса в дверь его комнаты постучался Чарльз, попросив разрешения войти.
-Мне неудобно об этом говорить… - откуда-то издалека начал Ксавье, осторожно закрывая за собой дверь.
-Ты опять был здесь, - не оборачиваясь к собеседнику, Эрик приложил ладонь к виску. – Ты не научился быть там незаметным.
Эрик отвернулся от окна и сделал несколько шагов вперед к Чарльзу.
-Не смотря на то, что ты ответил на вопрос Мойры спокойно, твои мысли были слишком громкими, - объяснил Чарльз. – После того как ты ушел, мне пришла одна идея и я хотел бы ее с тобой обсудить.
-Я тебя слушаю.
Чарльз прошел к одному из двух кресел, стоящих в углу комнаты – все-таки он у себя дома, - и сел на него, закинув ногу на ногу.
-Если она тебе не понравится, мы забудем об этом разговоре.
-Или ты мне просто сотрешь память.
-Ты меня будешь слушать?
Эрик промолчал.
-Ты упомянул, что ничего не знаешь о твоем отце. Мойра предложила помощь в том, что я сейчас собираюсь тебе предложить: так как она работает в ФБР, у нее есть доступ к некоторому кругу документов. В крайнем случае, она может сделать запрос.
-К чему ты ведешь, Чарльз? – не выдержал Эрик.
-Ты не хотел бы узнать больше о своем отце?
Все, что знал Леншерр о своем отце, так это то, что его звали Арчи Хикокс и по происхождению он был англичанином. До начала Второй Мировой был вполне себе гражданским, но после каким-то образом оказался связанным с британским военным министерством.
Спустя несколько дней после того, как Чарльз съездил вместе с Мойрой в офис ФБР, настоятельно попросив сделать запрос в архивы военного министерства Великобритании с просьбой прислать личное дело лейтенанта Хикокса, в Уэсчестер прибыл посыльный с небольшим желтым конвертом.
-Для мистера Эрика Леншерра, - отчеканил он, протягивая бланк для росписи.
Эрик молча забрал конверт, так же молча поднялся к себе в комнату. Чарльз встревоженно переглянулся с Мойрой, но подняться к другу он так и не решился.
Чарльз сидел в гостиной, разбирая пришедшие счета, когда туда спустился Эрик с конвертом, что недавно принес курьер. Он сел напротив Ксавьера и положил конверт на стол. Чарльз оторвался от тех дел, коими занимался ранее и посмотрел поначалу на конверт, потом на Эрика, чье лицо было абсолютно спокойно.
-Я могу? – Чарльз протянул руку к конверту, но не решался его взять без разрешения его владельца.
-Там не так много, - ответил Эрик, после чего Чарльз взял конверт и выложил его содержимое на стол. В конверте было несколько листов.
-Это все, что можно было выслать по запросу ФБР, - Эрик внимательно наблюдал за Чарльзом, который читал эти листки.
Всего было два листа – на первом было официальное досье на лейтенанта, на втором – послужной список, включая проведенные им операции, которые были не под грифом «Секретно». Последней операцией, значащейся в послужном списке Хикокса, была «Кúно».
-Тут указано, где похоронен лейтенант Хикокс, - Чарльз поднял взгляд на Эрика. Бумаги вернулись обратно в конверт.
-Ты и так сможешь узнать ответ на твой же вопрос, - ухмыльнулся Эрик, наливая себе в стакан мартини. – Но у меня к тебе встречное предложение – не составишь мне компанию в Надин?
Вновь не обошлось без помощи Мойры – она помогла им как можно быстрее организовать перелет из Нью-Йорка в Париж.
Чарльз все время полета был увлечен книгой, которую недавно купил еще в Америке. Эрик все время смотрел в иллюминатор.
В Париж они прибыли в час пополудни, после чего взяли по поддельным документам машину напрокат и поехали из города в сторону небольшой деревни Надин, пригород Парижа. Спустя час езды они оказались в небольшой деревне, при выезде из которой находилось небольшое кладбище.
Машина притормозила на сухом гравии.
-Если ты хочешь, мы можем развернуться и поехать обратно, - Чарльз был за рулем.
-Пора познакомиться со своим прошлым, - Эрик открыл дверь и вышел из машины. Чарльз последовал его примеру. Вдвоем они шли по небольшой аллее, которая являлась центральной на этом маленьком кладбище.
-В документе указана – третья аллея от центра, - Чарльз свернул налево и оказался в тени больших деревьев. Эрик прошел мимо Ксавьера и стал вычитывать имена на надгробиях, в поисках нужного.
Эрик дошел до конца аллеи, когда нашел небольшое надгробие с нужным ему именем. Чарльз не решился подходить к другу, это был слишком интимный и личный момент для Эрика.
На кладбище они пробыли около получаса – Эрик неподвижно стоял напротив могилы английского лейтенанта, склонив голову. На этот раз его мысли были слишком тихими, спокойными, что не было свойственно Леншерру.
Рядом с могилой Хикокса было еще две могилы – капрала Вильгельма Викки и сержанта Хуго Стиглитца. У всех троих были одинаковые даты смерти.
Чарльз не стал говорить Эрику, что у него, у Чарльза, в кармане пиджака лежит второй билет - из Парижа в Лондон, при этом ему стоило не малых усилий уговорить Эрика не лететь с ним в Лондон - он ссылался на встречу выпускников Оксфорда, которая неожиданно совпала с их приездом во Францию.
-Все-таки из Франции ближе лететь в Англию, чем из Америки,- аргументировал Ксавье, когда они зашли в здание аэропорта.
Удостоверившись, что Эрик все-таки сел в самолет до Нью-Йорка, Ксавье направился к месту, где его зарегистрировали на рейс до Лондона.
Через пару часов полета он спускался по трапу самолета уже в лондонском аэропорту. Ему стоило поспешить, поскольку встреча с генералом Эдом Фенек была назначена ровно в четыре часа.
Место для встречи – кафе неподалеку от аэропорта, чтобы потом, не теряя времени, Чарльз смог бы улететь домой. Он заказал чашечку кофе и небольшой кусок пирога и теперь дожидался генерала.
Невысокий мужчина зашел в кафе ровно в четыре часа, и некоторое время стоял на пороге, осматривая кафе. Заметив мирно попивающего кофе Ксавье, мужчина, прихрамывая, направился к нему.
-Генерал Фенек, я полагаю? – конечно, Чарльз «заметил» его еще за квартал от этого кафе, но все-таки лучше еще раз перепроверить.
-Мистер Ксавье? – генерал в ответ пожал протянутую руку Чарльза, после чего положил свой зонтик и шляпу на стол. – Чем могу служить? Неужели ФБР заинтересовалась нашими агентами?
-Не совсем. Быть может, вы присядете? – Чарльз указал на стул, стоящий напротив него. Фенек улыбнулся, выдвигая стул из-за стола. – Но вы чертовски близки к причине того, почему я вас побеспокоил.
-Я вас внимательно слушаю.
-Меня интересует лейтенант Арчи Хикокс, - Чарльз достал из небольшого чемодана желтый конверт, который пришел Эрику, и протянул его Эду. – Насколько я понимаю, вы были его…руководителем, курировали его действия в Германии? Точнее именно вы направили его на операцию «Кúно»?
Фенек внимательно изучил содержимое конверта, после чего передал его обратно Чарльзу.
-Мы встретились с ним как раз перед тем, как мы его заслали в Германию, - Фенек отхлебнул горячего чая, который заказал как только сел за один стол с Ксавьером. – До войны был кинокритиком, изучал немецкое кино и даже выпустил несколько книг о нем. Поскольку он хорошо себя проявил в нескольких заданиях и хорошо знал немецкий язык, командованием было принято решение отправить его в Надин, а оттуда он должен был отправиться в Париж, где его заданием было уничтожить руководство Третьего Рейха во время просмотра фильма, который тогда в их кругах вызвал если не ажиотаж, то патриотический восторг.
-И что же не сложилось?
-На встрече с завербованным шпионом что-то пошло не так, в кабаке, где была назначена встреча, неожиданно оказались немцы, - Фенек еще успевал и чай пить. – Что именно послужило поводом для перестрелки, мы до сих пор не знаем.
-И никто оттуда не выбрался живым?
Генерал отрицательно покачал головой.
-А что-нибудь еще вы можете рассказать про лейтенанта Хикокса? В присланных нам из архива документах достаточно мало информации в целом.
-Ну, насчет его личной жизни я вам ничего не могу сказать, - ухмыльнулся генерал. – Это не входило в мои обязанности. Однако я слышал, что он достаточно хорошо управлялся с металлом, - при этих словах Чарльз выпрямился и начал гораздо внимательней вслушиваться в слова генерала. – Говорят, - тот наклонился к Чарльзу, чтобы никто кроме их этого не услышал, - что пистолет сам всегда шел к нему в руки – и никогда не было никаких осечек или чего-либо.
-Правда? – Чарльз постарался не выдавать своего искреннего удивления теми сведениями, которые он только что получил.
-Но, не смотря на свой скромный характер, многие о нем отзывались как о достаточно серьезном и жестоком человеке. Всегда доводил свои дела до конца, - рассказал генерал Фенек.
Будь у Чарльза сейчас сигарета, он непременно ее закурил бы. Но вместо этого он лишь молча откинулся на стул и внимательно посмотрел на Фенека.
-Кстати, - спохватился Фенек, - я попытался выполнить вашу просьбу насчет вещей лейтенанта, - он наклонился вниз, куда-то под стол. Потом он положит на стол такой же желтый конверт, какой пришел Эрику из архива.
-Это все, что я смог раздобыть, - Фенек словно извинялся за то, что достал слишком мало информации. – Я уже вышел на пенсию, мистер Ксавье, и полноценного доступа к засекреченным документам и предметам у меня нет.
Чарльз, не открывая запечатанный конверт, положил его в свой чемодан, рядом с другим конвертом. В конце концов, у него будет несколько часов для того, чтобы вскрыть и посмотреть его содержимое.
Попрощавшись с генералом, Чарльз поспешил в аэропорт – до самолета Лондон-Нью-Йорк оставалось меньше часа.
-Ты мне соврал.
-Я рассчитывал на более теплый прием, - Чарльз только переступил порок особняка, как на него практически налетел Эрик.
-Ты мне соврал, Чарльз! – воскликнул Леншерр. – Ты не ездил ни на какую встречу выпускников. Ты ездил по поводу Хикокса!
-О Господи, Эрик, кто тебе проболтался? – Чарльз повесил пиджак на крючок и взял свой чемодан.
-Рейвен.
-И ты так просто ее сдал мне? – улыбнулся Чарльз. У Рейвен была фантастическая способность иногда не сдерживать язык за зубами. Определенно, надо будет с этим что-то сделать, подумал Чарльз, проходя в гостиную. – А где все?
Эрик стоял в дверном проеме, скрестив руки на груди.
-Если ты не заметил, то на сейчас уже поздний вечер – естественно все отправились спать, - ответил он.
Чарльз сел на диван, положил чемодан на стол и открыл его. Стал в нем рыться – это начинало надоедать Эрику.
-Вот! – Чарльз достал из чемодана желтый конверт, который теперь протягивал Эрику. – Я его не вскрывал, честно!
Эрик прошел к Чарльзу и теперь внимательно смотрел на конверт.
-Что это?
-То, что я привез тебе из Лондона. Давай Эрик, возьми его, - теперь Чарльз упрашивал взять Эрика конверт, который он специально привез для него.
Эрик выхватил из рук Чарльза конверт, повертел его в руках, но не стал вскрывать.
-Это тебе от генерала Фенека, - сказал Чарльз на этот раз уже тихо и серьезным тоном. – Да, ты был прав – я летал в Лондон по поводу лейтенанта. И это все, что я смог достать, - он встал с дивана, закрыл чемодан, подошел к Эрику.
-Если ты хочешь познакомиться со своим прошлым, думаю, здесь все средства будут хороши, друг мой, - Чарльз похлопал Эрика по плечу. – Это личные вещи, которые генерал смог достать из архива или откуда он там достал. Если ты не хочешь, можешь не вскрывать и отдать мне.
Было слышно, как Эрик тяжело сглотнул – он по-прежнему смотрел на конверт.
Ксавье уже собирался выходить из гостиной, когда остановился и повернулся к Эрику.
-Эрик, судя по тому, что я слышал от генерала про Хикокса, - Эрик обернулся, - твой отец был действительно крутым.
В эту же ночь Эрик вскрыл конверт, привезенный Чарльзом из Лондона.
Автор: Hillary Sammis
Фэндом: "Люди Икс: Первый класс"/"Бессланые ублюдки"
Рейтинг: деееетский
Пейринг: -
Жанр: кто как поймет
Бета: -
Статус: формально - закончено
Дисклаймер: усе принадлежит "Марвел" и прекрасному Тарантино, мир-дружба-жвачка
Саммари: Чарльз загорелся идеей найти отца Эрика, все вытекающие оттуда последствия
Charles/Erik, "your dad was badass", Inglorious Basterds crossover
-Это все моя вина…
-Вы ошибаетесь. Ген мутации передается по мужской линии. Так что, скорее, это его вина.
-Вы ошибаетесь. Ген мутации передается по мужской линии. Так что, скорее, это его вина.
Это был, быть может, один из самых обычных вечеров в особняке Чарльза, когда за большим массивным столом собирались все: Чарльз, Эрик, Мойра и подростки. Эрик уже и не помнил, как зашел разговор о родителях – кто-то с гордостью рассказывал о своем детстве, кто-то предпочитал отмалчиваться или пожимать плечами.
Эта учесть не обошла стороной и взрослых. Мойра рассказала, что выросла с матерью и считала ту прекрасной женщиной. Чарльз обмолвился словом о матери и об отчиме, что построил бункер, используемый Алексом в тренировочных целях.
-А что ты можешь сказать о своих родителях, Эрик? – поинтересовалась Мойра.
Все замерли в ожидании того, что будет сказано в ответ. Чарльз немного напрягся, поскольку понимал насколько больная эта тема для Леншерра.
Эрик отложил вилку и ножик, сцепил руки в замок и положил их на стол.
-О своем отце я толком ничего не знаю, мать мне о нем мало что рассказывала, упоминала, что он все-таки знает о моем существовании. А мать моя навсегда осталась в «Освенциме», - коротко, без особых эмоций, ответил Эрик, словно его спросили какая погода за окном, будь ответ очевидным. – Предлагаю на этой ноте закончить наше пиршество и разойтись по комнатам, - он поблагодарил Мойру и Рейвен за прекрасный, как обычно, ужин, после чего встал из-за стола и направился к себе в комнату.
Спустя ровно полчаса в дверь его комнаты постучался Чарльз, попросив разрешения войти.
-Мне неудобно об этом говорить… - откуда-то издалека начал Ксавье, осторожно закрывая за собой дверь.
-Ты опять был здесь, - не оборачиваясь к собеседнику, Эрик приложил ладонь к виску. – Ты не научился быть там незаметным.
Эрик отвернулся от окна и сделал несколько шагов вперед к Чарльзу.
-Не смотря на то, что ты ответил на вопрос Мойры спокойно, твои мысли были слишком громкими, - объяснил Чарльз. – После того как ты ушел, мне пришла одна идея и я хотел бы ее с тобой обсудить.
-Я тебя слушаю.
Чарльз прошел к одному из двух кресел, стоящих в углу комнаты – все-таки он у себя дома, - и сел на него, закинув ногу на ногу.
-Если она тебе не понравится, мы забудем об этом разговоре.
-Или ты мне просто сотрешь память.
-Ты меня будешь слушать?
Эрик промолчал.
-Ты упомянул, что ничего не знаешь о твоем отце. Мойра предложила помощь в том, что я сейчас собираюсь тебе предложить: так как она работает в ФБР, у нее есть доступ к некоторому кругу документов. В крайнем случае, она может сделать запрос.
-К чему ты ведешь, Чарльз? – не выдержал Эрик.
-Ты не хотел бы узнать больше о своем отце?
Все, что знал Леншерр о своем отце, так это то, что его звали Арчи Хикокс и по происхождению он был англичанином. До начала Второй Мировой был вполне себе гражданским, но после каким-то образом оказался связанным с британским военным министерством.
Спустя несколько дней после того, как Чарльз съездил вместе с Мойрой в офис ФБР, настоятельно попросив сделать запрос в архивы военного министерства Великобритании с просьбой прислать личное дело лейтенанта Хикокса, в Уэсчестер прибыл посыльный с небольшим желтым конвертом.
-Для мистера Эрика Леншерра, - отчеканил он, протягивая бланк для росписи.
Эрик молча забрал конверт, так же молча поднялся к себе в комнату. Чарльз встревоженно переглянулся с Мойрой, но подняться к другу он так и не решился.
Чарльз сидел в гостиной, разбирая пришедшие счета, когда туда спустился Эрик с конвертом, что недавно принес курьер. Он сел напротив Ксавьера и положил конверт на стол. Чарльз оторвался от тех дел, коими занимался ранее и посмотрел поначалу на конверт, потом на Эрика, чье лицо было абсолютно спокойно.
-Я могу? – Чарльз протянул руку к конверту, но не решался его взять без разрешения его владельца.
-Там не так много, - ответил Эрик, после чего Чарльз взял конверт и выложил его содержимое на стол. В конверте было несколько листов.
-Это все, что можно было выслать по запросу ФБР, - Эрик внимательно наблюдал за Чарльзом, который читал эти листки.
Всего было два листа – на первом было официальное досье на лейтенанта, на втором – послужной список, включая проведенные им операции, которые были не под грифом «Секретно». Последней операцией, значащейся в послужном списке Хикокса, была «Кúно».
-Тут указано, где похоронен лейтенант Хикокс, - Чарльз поднял взгляд на Эрика. Бумаги вернулись обратно в конверт.
-Ты и так сможешь узнать ответ на твой же вопрос, - ухмыльнулся Эрик, наливая себе в стакан мартини. – Но у меня к тебе встречное предложение – не составишь мне компанию в Надин?
Вновь не обошлось без помощи Мойры – она помогла им как можно быстрее организовать перелет из Нью-Йорка в Париж.
Чарльз все время полета был увлечен книгой, которую недавно купил еще в Америке. Эрик все время смотрел в иллюминатор.
В Париж они прибыли в час пополудни, после чего взяли по поддельным документам машину напрокат и поехали из города в сторону небольшой деревни Надин, пригород Парижа. Спустя час езды они оказались в небольшой деревне, при выезде из которой находилось небольшое кладбище.
Машина притормозила на сухом гравии.
-Если ты хочешь, мы можем развернуться и поехать обратно, - Чарльз был за рулем.
-Пора познакомиться со своим прошлым, - Эрик открыл дверь и вышел из машины. Чарльз последовал его примеру. Вдвоем они шли по небольшой аллее, которая являлась центральной на этом маленьком кладбище.
-В документе указана – третья аллея от центра, - Чарльз свернул налево и оказался в тени больших деревьев. Эрик прошел мимо Ксавьера и стал вычитывать имена на надгробиях, в поисках нужного.
Эрик дошел до конца аллеи, когда нашел небольшое надгробие с нужным ему именем. Чарльз не решился подходить к другу, это был слишком интимный и личный момент для Эрика.
На кладбище они пробыли около получаса – Эрик неподвижно стоял напротив могилы английского лейтенанта, склонив голову. На этот раз его мысли были слишком тихими, спокойными, что не было свойственно Леншерру.
Рядом с могилой Хикокса было еще две могилы – капрала Вильгельма Викки и сержанта Хуго Стиглитца. У всех троих были одинаковые даты смерти.
Чарльз не стал говорить Эрику, что у него, у Чарльза, в кармане пиджака лежит второй билет - из Парижа в Лондон, при этом ему стоило не малых усилий уговорить Эрика не лететь с ним в Лондон - он ссылался на встречу выпускников Оксфорда, которая неожиданно совпала с их приездом во Францию.
-Все-таки из Франции ближе лететь в Англию, чем из Америки,- аргументировал Ксавье, когда они зашли в здание аэропорта.
Удостоверившись, что Эрик все-таки сел в самолет до Нью-Йорка, Ксавье направился к месту, где его зарегистрировали на рейс до Лондона.
Через пару часов полета он спускался по трапу самолета уже в лондонском аэропорту. Ему стоило поспешить, поскольку встреча с генералом Эдом Фенек была назначена ровно в четыре часа.
Место для встречи – кафе неподалеку от аэропорта, чтобы потом, не теряя времени, Чарльз смог бы улететь домой. Он заказал чашечку кофе и небольшой кусок пирога и теперь дожидался генерала.
Невысокий мужчина зашел в кафе ровно в четыре часа, и некоторое время стоял на пороге, осматривая кафе. Заметив мирно попивающего кофе Ксавье, мужчина, прихрамывая, направился к нему.
-Генерал Фенек, я полагаю? – конечно, Чарльз «заметил» его еще за квартал от этого кафе, но все-таки лучше еще раз перепроверить.
-Мистер Ксавье? – генерал в ответ пожал протянутую руку Чарльза, после чего положил свой зонтик и шляпу на стол. – Чем могу служить? Неужели ФБР заинтересовалась нашими агентами?
-Не совсем. Быть может, вы присядете? – Чарльз указал на стул, стоящий напротив него. Фенек улыбнулся, выдвигая стул из-за стола. – Но вы чертовски близки к причине того, почему я вас побеспокоил.
-Я вас внимательно слушаю.
-Меня интересует лейтенант Арчи Хикокс, - Чарльз достал из небольшого чемодана желтый конверт, который пришел Эрику, и протянул его Эду. – Насколько я понимаю, вы были его…руководителем, курировали его действия в Германии? Точнее именно вы направили его на операцию «Кúно»?
Фенек внимательно изучил содержимое конверта, после чего передал его обратно Чарльзу.
-Мы встретились с ним как раз перед тем, как мы его заслали в Германию, - Фенек отхлебнул горячего чая, который заказал как только сел за один стол с Ксавьером. – До войны был кинокритиком, изучал немецкое кино и даже выпустил несколько книг о нем. Поскольку он хорошо себя проявил в нескольких заданиях и хорошо знал немецкий язык, командованием было принято решение отправить его в Надин, а оттуда он должен был отправиться в Париж, где его заданием было уничтожить руководство Третьего Рейха во время просмотра фильма, который тогда в их кругах вызвал если не ажиотаж, то патриотический восторг.
-И что же не сложилось?
-На встрече с завербованным шпионом что-то пошло не так, в кабаке, где была назначена встреча, неожиданно оказались немцы, - Фенек еще успевал и чай пить. – Что именно послужило поводом для перестрелки, мы до сих пор не знаем.
-И никто оттуда не выбрался живым?
Генерал отрицательно покачал головой.
-А что-нибудь еще вы можете рассказать про лейтенанта Хикокса? В присланных нам из архива документах достаточно мало информации в целом.
-Ну, насчет его личной жизни я вам ничего не могу сказать, - ухмыльнулся генерал. – Это не входило в мои обязанности. Однако я слышал, что он достаточно хорошо управлялся с металлом, - при этих словах Чарльз выпрямился и начал гораздо внимательней вслушиваться в слова генерала. – Говорят, - тот наклонился к Чарльзу, чтобы никто кроме их этого не услышал, - что пистолет сам всегда шел к нему в руки – и никогда не было никаких осечек или чего-либо.
-Правда? – Чарльз постарался не выдавать своего искреннего удивления теми сведениями, которые он только что получил.
-Но, не смотря на свой скромный характер, многие о нем отзывались как о достаточно серьезном и жестоком человеке. Всегда доводил свои дела до конца, - рассказал генерал Фенек.
Будь у Чарльза сейчас сигарета, он непременно ее закурил бы. Но вместо этого он лишь молча откинулся на стул и внимательно посмотрел на Фенека.
-Кстати, - спохватился Фенек, - я попытался выполнить вашу просьбу насчет вещей лейтенанта, - он наклонился вниз, куда-то под стол. Потом он положит на стол такой же желтый конверт, какой пришел Эрику из архива.
-Это все, что я смог раздобыть, - Фенек словно извинялся за то, что достал слишком мало информации. – Я уже вышел на пенсию, мистер Ксавье, и полноценного доступа к засекреченным документам и предметам у меня нет.
Чарльз, не открывая запечатанный конверт, положил его в свой чемодан, рядом с другим конвертом. В конце концов, у него будет несколько часов для того, чтобы вскрыть и посмотреть его содержимое.
Попрощавшись с генералом, Чарльз поспешил в аэропорт – до самолета Лондон-Нью-Йорк оставалось меньше часа.
-Ты мне соврал.
-Я рассчитывал на более теплый прием, - Чарльз только переступил порок особняка, как на него практически налетел Эрик.
-Ты мне соврал, Чарльз! – воскликнул Леншерр. – Ты не ездил ни на какую встречу выпускников. Ты ездил по поводу Хикокса!
-О Господи, Эрик, кто тебе проболтался? – Чарльз повесил пиджак на крючок и взял свой чемодан.
-Рейвен.
-И ты так просто ее сдал мне? – улыбнулся Чарльз. У Рейвен была фантастическая способность иногда не сдерживать язык за зубами. Определенно, надо будет с этим что-то сделать, подумал Чарльз, проходя в гостиную. – А где все?
Эрик стоял в дверном проеме, скрестив руки на груди.
-Если ты не заметил, то на сейчас уже поздний вечер – естественно все отправились спать, - ответил он.
Чарльз сел на диван, положил чемодан на стол и открыл его. Стал в нем рыться – это начинало надоедать Эрику.
-Вот! – Чарльз достал из чемодана желтый конверт, который теперь протягивал Эрику. – Я его не вскрывал, честно!
Эрик прошел к Чарльзу и теперь внимательно смотрел на конверт.
-Что это?
-То, что я привез тебе из Лондона. Давай Эрик, возьми его, - теперь Чарльз упрашивал взять Эрика конверт, который он специально привез для него.
Эрик выхватил из рук Чарльза конверт, повертел его в руках, но не стал вскрывать.
-Это тебе от генерала Фенека, - сказал Чарльз на этот раз уже тихо и серьезным тоном. – Да, ты был прав – я летал в Лондон по поводу лейтенанта. И это все, что я смог достать, - он встал с дивана, закрыл чемодан, подошел к Эрику.
-Если ты хочешь познакомиться со своим прошлым, думаю, здесь все средства будут хороши, друг мой, - Чарльз похлопал Эрика по плечу. – Это личные вещи, которые генерал смог достать из архива или откуда он там достал. Если ты не хочешь, можешь не вскрывать и отдать мне.
Было слышно, как Эрик тяжело сглотнул – он по-прежнему смотрел на конверт.
Ксавье уже собирался выходить из гостиной, когда остановился и повернулся к Эрику.
-Эрик, судя по тому, что я слышал от генерала про Хикокса, - Эрик обернулся, - твой отец был действительно крутым.
В эту же ночь Эрик вскрыл конверт, привезенный Чарльзом из Лондона.
@темы: кроссовер|crossover, фэндом: бесславные ублюдки (inglourious basterds), фэндом: люди икс: первый класс (x-men: first class)